Vyprávějí se doma...
2002-08-29
Zpráva z tisku
Firma Hoechler a Koch vyrábí a od 1.července dodává na trh nový kapesní translátor do romštiny. Translátor obsahuje základní romskou slovní zásobu ve výměnných modulech a jeho použití je jednoduché i pro malé děti. Zařízení nevyžaduje napájení, váží cca 1200 gramů a jeho ráže činí 9 mm.
Co mají společného žena a hurikán?
Když přijdou, jsou vlhké a horké, když odcházejí, berou si auta a domy.
Rozvod v Americe
Soudce se před přelíčením ptá muže: "Proč se vlastně chcete rozvést?"
"Je to hrozná kráva, úplně vylízaná, nedá se s ní žít."
"Neblázněte, támhle sedí 20 feministek, ty nás roznesou. Řekněte, že vám nevyhovuje intelektuálně."
Dojde k přelíčení a soudce se ptá: "Proč vám vaše žena nevyhovuje?"
A chlápek, že je intelektuálně trochu mimo.
Soudce: "To se musí zjistit. Kolik je dvě a dvě?"
Ženská se zamýšlí - 8!
Soudce si ťuká na čelo, ale feministky řvou: "Dejte ji šanci!!!Dejte ji šanci!!!"
"Tak tedy znova: Kolik je dvě a dvě?"
Ženská se zamýslí - 6!
Soudce na to, je to jasný, ale feminstky řvou: "Dejte ji šanci!!!Dejte ji šanci!!!"
Tak naposled se soudce ptá: "Kolik je dvě a dvě?"
A ona - 4!
Ale feminstky řvou: "Dejte ji šaci!!! Dejte ji šanci..."