Evaluace ministra
19.12.2022 Komentáře Témata: Společnost, Úvahy 259 slov
Ve čtvrtek odpoledne vystoupil na obrazovce ČT 24 médií dosud poněkud opomíjený ministr kultury Martin Baxa, aby spoluobčanům oznámil, že právě podepsal tříletou smlouvu o spolupráci ministerstva kultury s festivalem Pražské jaro. Díky ní získá Pražské jaro každoročně částku 30 milionů korun, což našemu nejstaršímu festivalu umožní dlouhodobé plánování a možnost přinášet i nadále českému publiku hudbu světového formátu.
Tolik tedy k jádru ministrova oznámení, k němuž ministr ještě připodotkl, že po oněch třech letech trvání smlouvy dojde z obou stran účastníků smlouvy k EVALUACI, čili zhodnocení toho, jak se smlouva plní.
Takže po velice oblíbené a už téměř zevšednělé IMPLEMENTACI (včlenění, uskutečnění) a dalších řečových skvostech zde máme další slovo cizího původu, nahrazující či tlačící se na místo významem zcela totožného a zatím též zcela vyhovujícího českého slova „zhodnocení“. Kteroužto skutečnost potvrzuje i sám ministr, když oba výrazy klade na stejnou úroveň, resp. českým výrazem význam použitého cizího slova těm v národě méně školeným jaksi jen dovysvětluje.
Takže je to jasné: posláním nového slova evaluace není ani tak informovat, ale spíš prokázat vzdělanost osoby, jež ono cizí slovo pronáší (s tím obecným dovětkem, že čím nezvyklejší a dosud nejméně slyšené slovo pronesete, tím výšší vzdělanost prokazujete).
Pro kterýžto účel výraz evaluace, zřejmě odvozený z anglického slova evaluation (čti: iveljueišn), dobře vyhovuje. Plnohodnotný život vede totiž zatím jen na univerzitách, a na nás, to je na širší veřejnost, působí stále ještě jako bílý kůň s černou hřívou. Omračuje. A pokud jej ministr vtělil i do psaného textu předmětné smouvy, je mé podezření ohledně smyslu použití slova evaluace potvrzeno.



USD
Euro
Libra
Kanadský dolar
Australský dolar
Švýcarský frank
100 japonských jenů
Čínský juan
Polský zloty
100 maď. forintů
Ukrajinská hřivna
100 rublů
1 unce (31,1g) zlata
1 unce stříbra
Bitcoin